英語での年末年始の挨拶はこれで完璧!そのまま使える例文集

ビジネスに必須! 年末年始の挨拶に関する英語表現をご紹介します

みなさま、こんにちは。

クリスマス、いかがお過ごしでしたでしょうか。私の会社のエントランスには大きなクリスマスツリーがあり、気分をより一層盛り上げてくれます。海外で仕事をしていた頃は、D&D(Dance and Dinner)と言い、毎年ホテルで豪華にパーティーがありました。

さて、本日は年末年始の挨拶に使用できるフレーズをご紹介いたします。
海外や外資系では、普通のビジネスメールの最後に年末年始の挨拶を加えるだけで、日本の様に「年末年始のご挨拶」というものは送りません。
「良いお年を」って英語でなんて言う?などお考えの方はぜひお読みください!

メールでの挨拶

メールで挨拶を送る場合は、主に下記の様なフレーズを送ります。最初のものは日本的で丁寧ですが、海外や外資系では基本的に短い挨拶をメールの最後に添えるだけが多いと思います。

<一般向け>

Thank you very much for all your cooperation this year.
It has been a pleasure working with you and wishing you a prosperous 2018 filled with health, happiness and success.
Merry Christmas and Happy New Year!
本年もお世話になりありがとうございました。一緒に働くことができ、とてもうれしく思っております。あなたにとって2018年が健康で幸せと成功に満ちた年であります様、祈っております。良いお年をお迎えください。

Thank you very much for all your cooperation this year.
Our office is closed from 28th December 2017 and will resume on Monday January 8, 2018. Merry Christmas and Happy New Year!
本年もお世話になりありがとうございました。弊社は12月28日から1月8日までお休みを頂きます。良いお年をお迎えください。

<クライアント向け>

We are grateful to have clients like you who are pleasuring to deal with, and we wish you a New Years as cheerful and happy as you are.
御社の様なクライアントを持て、とても光栄です。良いお年をお迎えください。

<ベンダー向け>

Thank you for giving us the chance to serve your business as a vendor. You are such a prestigious customer and we promise to always handle your work with top care and priority. Happy and Prosperous New year!
本年は御社に貢献できたことをうれしく思っております。弊社にとって御社はとても大切なお客様であり、常に最善を尽くしております。2018年が益々のご発展の年となる事を祈念しております。

AI英会話アプリSpeakBuddy

口頭での挨拶

きっと多くの方は、「Happy New Year」が「明けましておめでとうございます。」という、年始に使用する言葉だと思っていると思います。

実は、ネイティブはクリスマス以降、日本語の「良いお年を」の意味で「Happy New Year」を良く使用します。

海外では日本と異なり、お正月よりクリスマスを重んじる傾向があり、通常ビジネスは1月2日から開始します。また、会社ではクリスマスごろから年始にかけ2週間程の休みを取る人がほとんどのため、年始は「Did you have a good new year?」より「Did you have a good Christmas?」と聞かれる方が多いと思います。

休暇に入る前は一年お世話になった同僚に気持ちを込めて、ぜひ挨拶をしてください。そして挨拶だけではなく、恥ずかしがらずクリスマスのバケーションや、家族へのプレゼントの話をしてみてくださいね。

仕事納めの日
Happy New Year. 良いお年を!

年末の挨拶
Happy Holiday! 良い休暇を!
See you next year everyone. Have a nice holiday! また来年会いましょうね。良いお年を。

ホリデーの会話
Do you have any vacation plan this year?
今年の休暇はどのように過ごしますか?

Where are you going for holiday?
今年の休暇はどこへ行きますか?

I am going to Mexico for holiday. How about you?
今年の休暇はメキシコに行きます。あなたは?

What are you going to do this year end?
今年の年末の予定は?

プレゼントの会話
Have you already prepared Christmas present to your family?
もう家族へのクリスマスプレゼントを買いましたか?

What did you buy for your kids?
子供たちに何を買ったの?

If you haven’t prepared Christmas present to your kids, I heard ABC shopping mall is having big sale till year end.
まだ子供たちにプレゼントを買っていないなら、ABCショッピングモールで年末までセールをやっているよ。

一年はあっという間ですね。休暇に入る前は、今年一年お世話になった上司や同僚に一年の挨拶をして帰りましょう。この一年色々あった方も「有終の美」、恥ずかしがらずに積極的にコミュニケーションを取りましょう!

The following two tabs change content below.

SachiyoFujimori

2歳から5年程を東南アジアで過ごし、その後も海外を渡り歩くがやはり日本が一番と実感。現在は東京の製薬会社で主に翻訳を担当。 英語の交渉事はお任せください。

あなたにオススメの記事

  1. 接客でよく使う英語フレーズをご紹介!謝罪する時の簡単フレーズ…

  2. ネイティブキャンプ

    オンライン英会話ネイティブキャンプを試してみた

  3. アウトプットで英語は上達する!おすすめアプリ2つ

  4. “Of course”ばかり言ってな…

  5. 英語のビジネスメール 知っておくべき一つの鉄則とは?

  6. 東京オリンピックに向けて英語力を磨こう

  7. 【英語で自己紹介】職業やポジションを表す基礎フレーズ

  8. 英語で何て言う?日本のビジネスシーンでよく使う「お疲れ様」

  9. TOEICスピーキングテスト、高得点のコツ!発音が良く聞こえ…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

Android版リリースしました!

SpeakBuddyを無料トライアルで使う

ブログ更新をメールで受け取る

最新記事を見逃さないように、こちらで登録しておいて下さいね

Twitter でフォロー